March 23rd, 2010

Где в сети найти перевод Кистяковского Catch 22?

"Поразительная квартира оказалась плодороднейшим рассадником голых девиц. Пришельцев препроводили в тускло освещенную, с буроватыми стенами гостиную,которая размещалась на скрещении трех темных коридоров, уходящих в таинственные недра этого странного и замечательного борделя. Три их девицы сразу же стали раздеваться, причем то и дело на мгновение замирали, чтобы горделиво продемонстрировать своё аляповато-яркое бельё, и без умолку щебетали,обмениваясь добродушными колкостями с похотливым, истасканым, плешевато длинноволосым белобрысым стариком ..."

Вбиваю в поиске куски текста, и результат нулевой.
promo morena_morana 09:00, yesterday 393
Buy for 20 tokens
Я - тётка, классическая бабища из анекдотов. Десять лет даже поход в продуктовый магазин с мужем - уже выход "в люди", стрижка - счастье общения с мастером. Мать лежит 10 лет, конца - края не видно. Себе все по остаточному принципу, вещи самые дешёвые, да ещё и размер наела огромный,…